Prevod celog teksta. Latinski, ruski, spanski, grcki, italijanski i turski recnik. Look at most relevant Mini recnik for windows 7 websites out of 72. 8 Mile English Subtitles here. 9 Thousand at KeyOptimize.com. Mini recnik for windows 7 found at englesko-srpski-recnik-mini. Bure, bava, n. Barrel (bWrel), cask (ki.sk) Burence, n. Small barrel (smIL'I b'rel), firkin (flSrkin Burmut, n. Snuff tobacco (sna'f toba'ko) Burmutica, n.
Pravni rečnici - srpsko-engleski | Mar 26, 2006 |
Koliko znam, postoje samo dva srpsko-engleska pravna rečnika:
- Vukićević Branko, Pravni rečnik, srpsko-engleski
(http://www.knjizara.co.yu/index.php?gde=@http://www.knjizara.co.yu/pls/sasa/knjizara.knjiga?k_id=112010@)
i
- Jovanović Jasmina i Todorović Svetlana, Rečnik pravnih termina, srpsko-e... See more
- Vukićević Branko, Pravni rečnik, srpsko-engleski
(http://www.knjizara.co.yu/index.php?gde=@http://www.knjizara.co.yu/pls/sasa/knjizara.knjiga?k_id=112010@)
i
- Jovanović Jasmina i Todorović Svetlana, Rečnik pravnih termina, srpsko-e... See more
Koliko znam, postoje samo dva srpsko-engleska pravna rečnika:
- Vukićević Branko, Pravni rečnik, srpsko-engleski
(http://www.knjizara.co.yu/index.php?gde=@http://www.knjizara.co.yu/pls/sasa/knjizara.knjiga?k_id=112010@)
i
- Jovanović Jasmina i Todorović Svetlana, Rečnik pravnih termina, srpsko-engleski-francuski
(http://www.knjizara.co.yu/index.php?gde=@http://www.knjizara.co.yu/pls/sasa/knjizara.knjiga?k_id=108087@)
Imam oba i po meni je Vukićevićev rečnik bolji, obimniji i više ga koristim.
Pravni termini se mogu naći i u tzv. poslovno/ekonomskim rečnicima, pošto su često vezani za tu materiju, kao što su npr:
- Gligorijević Vera, Englesko-srpski i srpsko-engleski ekonomski rečnik
(http://www.knjigainfo.com/index.php?gde=@http://www.knjigainfo.com/pls/sasa/bip.knjiga?k_id=17283@)
- Landa Marija, Privredno-poslovni rečnik, englesko-srpski, srpsko-engleski
(http://www.knjizara.co.yu/index.php?gde=@http://www.knjizara.co.yu/pls/sasa/knjizara.knjiga?k_id=8559@)
- Cvejić Miroslava, Englesko-srpski/srpsko-engleski poslovni rečnik
(http://www.knjizara.co.yu/index.php?gde=@http://www.knjizara.co.yu/pls/sasa/knjizara.knjiga?k_id=104189@)
Nadam se da sam vam pomogla, a i da će biti još korisnih predloga i mišljenja. ▲ Collapse
- Vukićević Branko, Pravni rečnik, srpsko-engleski
(http://www.knjizara.co.yu/index.php?gde=@http://www.knjizara.co.yu/pls/sasa/knjizara.knjiga?k_id=112010@)
i
- Jovanović Jasmina i Todorović Svetlana, Rečnik pravnih termina, srpsko-engleski-francuski
(http://www.knjizara.co.yu/index.php?gde=@http://www.knjizara.co.yu/pls/sasa/knjizara.knjiga?k_id=108087@)
Imam oba i po meni je Vukićevićev rečnik bolji, obimniji i više ga koristim.
Pravni termini se mogu naći i u tzv. poslovno/ekonomskim rečnicima, pošto su često vezani za tu materiju, kao što su npr:
- Gligorijević Vera, Englesko-srpski i srpsko-engleski ekonomski rečnik
(http://www.knjigainfo.com/index.php?gde=@http://www.knjigainfo.com/pls/sasa/bip.knjiga?k_id=17283@)
- Landa Marija, Privredno-poslovni rečnik, englesko-srpski, srpsko-engleski
(http://www.knjizara.co.yu/index.php?gde=@http://www.knjizara.co.yu/pls/sasa/knjizara.knjiga?k_id=8559@)
- Cvejić Miroslava, Englesko-srpski/srpsko-engleski poslovni rečnik
(http://www.knjizara.co.yu/index.php?gde=@http://www.knjizara.co.yu/pls/sasa/knjizara.knjiga?k_id=104189@)
Nadam se da sam vam pomogla, a i da će biti još korisnih predloga i mišljenja. ▲ Collapse